今年遇到猛暑,熊寶也跟著大家放大假了~~
猛暑(もうしょ)mo-u syo
とは普段と比べて猛烈に暑いときのことである。
就是比一般的夏天還要炎熱的夏天~~
猛暑日(もうしょび) mo-u syo bi
とは気象庁が2007年4月1日に予報用語の改正を行い、日最高気温が35℃以上の日のことを「猛暑日」と制定した用語である。
只要當天氣溫超過35度以上就是猛暑日囉~~
(好像每天都這樣=.=)
快開學了,還是收收心,上個課吧!
災難 さいなん (念起來跟中文很像: sa-i na-n)
1. 夜、 忘 れ て た 洗 濯 物
yo-ru, wa-su-re-te-ta se-n ta-ku mo-no
取り 込 ん で たら
to-ri-ko-n-de da-ra
(小雞王忘了收衣服阿~~~)
2. カチャ ka-cha (關門聲)
3. 猛敲門的小雞王:
カオルサーン、ココニ イマス、 アケテ!
薫さん、 ここに います、 あけて!
ka-o-ru san ko-ko-ni i-ma-su, a-ke-te
小薰(主人的名字) 我在這兒啊! 開門阿~~
4.翌朝(よくあさ) yo-ku a-sa 隔天早上
熊蔥: 一 晩 なにしてだん ですか。
i-chi ban na-ni shi-te-da-n de-su ka
(整晚在做啥阿~~)
小雞王: お泊り ダヨッ
o-to-ma-ri da-yo
外宿阿~ (一臉無奈狀)
幸好有熊皮,否則會是個難熬的夜晚~~~
2010-08-18
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言